Psaume 60

<< Psaume 60 >>
Psalm 60 French: Osterveld 1744
 

1Au maître-chantre. Sur Shushan-Éduth (le lys lyrique). Mictam (cantique) de David, pour enseigner; (2) Lorsqu'il fit la guerre avec les Syriens de Mésopotamie et avec les Syriens de Tsoba, et que Joab revint et défit douze mille Édomites dans la vallée du Sel. (3) O Dieu, tu nous as rejetés, tu nous as dispersés, tu t'es irrité; rétablis-nous!

2Tu as fait trembler la terre, tu l'as déchirée; répare ses brèches, car elle est ébranlée.

3Tu as fait voir à ton peuple des choses dures; tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.

4Mais tu as donné à ceux qui te craignent un étendard

5Afin que tes bien-aimés soient délivrés; sauve-nous par ta droite, et nous exauce!

6Dieu a parlé dans son sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, et je mesurerai la vallée de Succoth:

7Galaad est à moi; à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête; Juda mon législateur;

8Moab est le bassin où je me lave; je jette mon soulier sur Édom; terre des Philistins, pousse des acclamations à mon honneur!

9Qui me conduira vers la ville forte? Qui me mènera jusqu'en Édom?

10N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?

11Donne-nous du secours pour sortir de détresse; car

12En Dieu nous combattrons avec vaillance, et c'est lui qui foulera nos adversaires.


<< Psalm 60 >>
French: Osterveld 1744. Text downloaded from www.theophilos.sk.

Biblos.com Online Bible